On 2 April 1524, Erasmus wrote a highly confidential letter to one of his closest friends, Conrad Goclenius, professor of Latin at the Collegium Trilingue. To warn his addressee about the top-secret content, he noted above the address a directive in Greek: Ἀναγίνωσκε μόνος καὶ λάθρα. (Allen 1437) “Read alone and in secret.” After gossiping …
An ablative for the Greeks? Frischlin vs. Crusius on grammar (I)
In the new "Ad fontes" feature of Adendros, I want to offer English translations of short source texts or text excerpts from the history of (Greek) language studies which struck me as particularly interesting, enlightening, or enticing. Today: part one of a grammar dispute between Philipp Nicodemus Frischlin and Martin Crusius, two sixteenth-century humanists who …
Continue reading "An ablative for the Greeks? Frischlin vs. Crusius on grammar (I)"

